Societe biblique canadienne
   

John Oakley
PAS DE LANGUE, PAS D’IDENTITÉ
Il y a 47 ans, soit en 1971, 36 personnes ont entrepris de traduire la Bible en kiriké (langue de la tribu okrika), au Nigéria. Seulement huit d’entre elles ont vécu assez longtemps pour assister au lancement de la Bible intégrale, en mars 2018.

« Si vous pouviez regarder dans mon cœur, vous verriez à quel point je suis heureux que nous ayons enfin notre Bible », a déclaré le roi Acheseimimie Frank, l’un des chefs traditionnels du peuple okrika, dans l’état de Rivers, dans le sud du Nigéria. « Sans langue, on n’a pas d’identité.»

Non seulement cette nouvelle Bible aidera-t-elle à préserver la langue des Okrikas, mais elle aidera également les prédicateurs, au dire du rév. Tamuno Kingsley, qui faisait remarquer à quel point il était difficile de prêcher en kiriké sans une Bible complète.
Faites-en davantage en partageant la cause avec votre entourage :

Aidez à révéler le message de Dieu, ce Noël-ci !


Saviez-vous qu’environ la moitié des langues, dans le monde, n’ont même pas un seul livre de la Bible ? Effectivement, plus de 3 500 des 7 097 langues n’ont aucune traduction des Saintes Écritures.

La traduction constitue un élément vital de l’œuvre biblique ; grâce à elle, beaucoup de gens dans le monde peuvent lire la Bible (initialement écrite en hébreu, en araméen et en grec) dans leur propre langue. Le fait de rendre la Bible compréhensible permet de faire part de la Parole de Dieu de façon significative et édifiante. Et grâce à la traduction biblique, des gens peuvent aussi lire et entendre le récit de la naissance de Jésus dans la langue qui touche leur cœur, pour la première fois.

La Société biblique canadienne (SBC) participe à diverses initiatives de traduction à l’intention des autochtones et de communautés de la diaspora, au Canada. Certaines de ces initiatives durent des années et font appel à de nombreux traducteurs locaux ainsi qu’à des experts-conseils du domaine biblique. Et quand une version de la Bible est ainsi terminée, la communauté en question tient une grande fête.

Cette année, à Noël, aidez à donner accès à la Parole de Dieu dans la langue du cœur des gens en faisant un don spécial envers la traduction biblique. En donnant aujourd’hui, vous aiderez aussi à fournir une Bible à une personne dans sa propre langue. Voici ce que votre soutien pourra accomplir :

• 30 $ serviront à bénir une tribu en lui procurant un verset des Saintes Écritures dans la langue de son cœur ;

• 50 $ permettront à la SBC de poursuivre la traduction dans les langues autochtones du Canada ;

• 100 $ serviront à accélérer d’autres traductions, dans le monde.


Le don spécial que vous enverrez aujourd’hui permettra à quelqu’un d’obtenir la Parole de Dieu, enrobée de son amour éternel.
     

Donnez dès aujourd’hui

Merci de fournir vos coordonnées ainsi que vos renseignements de paiement. Ces derniers serviront à produire un reçu officiel, que vous recevrez par courriel.
* Renseignement obligatoire



*
*


Coordonnées


*
*
*
* * * *
*
( ) Poste
( )
*

Renseignements sur le paiement

Veuillez indiquer le montant de votre don et le mode de paiement. En faisant un don par carte de crédit, vous nous aidez à maximiser nos ressources.

Si vous souhaitez faire un don par chèque, veuillez émettre celui-ci à l'ordre de la Société biblique canadienne, et faites-le-nous parvenir au 2700, rue Rachel Est, Pièce 100, Montréal (Québec) H2H 1S7. Les reçus officiels sont émis immédiatement pour les dons effectués en ligne, et à la fin de l'année pour tous les dons effectués par téléphone ou par courrier. Organisme de bienfaisance no 11882 9647 RR0001.
* Montant du don :
* Date de Traitement:
*
versements
*
*
*
*

Politique sur les témoins de connexion (Cookie)
Politique de confidentialité


Société biblique canadienne : 10 Carnforth Rd., Toronto ON  M4A 2S4
Courriel : info@societebiblique.ca | Sans frais : 1-877-524-7873 | Site web : societebiblique.ca
Organisme de bienfaisance no 11882 9647 RR0001